Matthew 5:22

Dear Fellow GreekersIn studying Eschatology I have stumbled on whatappears to be a translating inquiry. Why is GEhENNAN(Mt. 5: 22, 28 + others) translated as ‘hell'(NRSV). To my thinking GEhENNAN is the name of aplace and therefore its title is a proper noun thesame as EFESOS is to Ephesus, why change it?On the other hand,…

Acts 16:34

Acts 16 34 & Sentence Diagramming.

[] Acts 16:34 newsgroupstuff at swiftdsl.com.au newsgroupstuff at swiftdsl.com.au Thu Jul 1 19:06:55 EDT 2004   [] Re: Funk’s Grammar [] Acts 16:34 KAI HGALLIASATO PANOIKI PEPISTEUKWS TW QEWIn KJV it renders this ‘and rejoiced, believing in God with all his house.’In this sense, it puts PANOIKI with PEPISTEUKWS. Is it possible to translateit ‘and…

Acts 2:17

Acts 2 17 Dream  Deponens Or Passive

[] Acts 2:17 dream: deponens or passive? Carl W. Conrad cwconrad at artsci.wustl.edu Tue Apr 27 17:11:28 EDT 2004   [] Very interesting GNT, _A Readers Greek New Testament_ [] Acts 2:17 dream: deponens or passive? Forwarded for: “Hessel + Coby Visser” <hessel.visser at sil.org>To: “Carl W. Conrad” <cwconrad at artsci.wustl.edu>Subject: Acts 2:17 dream: deponens…

Luke 7:19

2884     TITLE  ALLON & HETERON Luke 7 19,20

ALLON & hETERON Luke 7:19,20 clayton stirling bartholomew c.s.bartholomew at worldnet.att.net Wed Mar 31 14:25:17 EST 1999   Happy Easter ALLON & hETERON Luke 7:19,20 In Luke 7:19,20 the manuscript evidence can be used in the service of NT lexical semantics. The distinction between ALLON (another of the samekind) and hETERON (another of a different…