Koine and Biblical and Medieval Greek • Re: Passive verb with object in Acts of John 98
Statistics: Posted by jeidsath — Wed Nov 13, 2024 1:34 am
Statistics: Posted by jeidsath — Wed Nov 13, 2024 1:34 am
In Revelation 13:15 English (LSB) – And it was given to him to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast would even speak and cause as many as do not worship the image of the beast to be killed.Greek – καὶ ἐδόθη αὐτῷ δοῦναι…
Euripides, Heracles 596ἐν αἰσίοις ἕδραις “In the auspicious chamber” Xenophon, Cyropaedia 2.4.18 ἀετὸς δ᾽ ἐπιπτόμενος αἴσιος “an eagle flying up from the east”αἴσιος means, strictly speaking, “auspicious,” “bringing (good) omens;” and good omens came …
Hi Joel, I don’t have a facsimile of the manuscript itself, but maybe it’s online: if anyone wanted to track it down, the 1983 critical edition describes manuscript C as sitting in the National Library of Austria, ref. ‘hist. gr. 63’, dated 1319, on p…
The fairly Pauline statements in Acts 26 are no doubt constructed from the letters (as in Acts the journeys of Paul are clearly creatively constructed by someone trying to give a narrative to the names and places mentioned). For Acts 26:29 in particul…
Interestingly, I looked at a few English translations of this verse, and they do use the “passive” (as in “implication of an agent”): New International VersionFor the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back wi…
Thanks that makes sense Joel. The NETS which translates from the Septuagint has:Not so, the impious, not so!Rather, they are like the dust that…And the LSJ entry for ἤ has this under the heading B. COMPARATIVE: after Advbs. or adverbial phrases, πλή…
We mustn’t confuse the issues. There’s the εαν/αν spelling, and there’s the question of the semantics in various syntactic contexts. And there’s the question of textual corruption and “correction.” And the enquiry should not be limited to the NT, with…
Hi all, just to zoom out to the broader context (and in passing I note that I agree with Michael that, when you read the whole sentence, τὸ πνεῦμα must be the object, especially given κατῴκισεν in the relative clause for which the subject must be God)…
Isagoge may depend on how much you like Aristotle.The Suda is more of an encyclopedia, if that is what you are looking for. I would be surprised if there is no Latin translation. [EDIT: Ludolph Küster’s version (1705) has a Latin translation]Statistic…
NA28 and Kittel Theological Dictionary (Lemma : απαιτεω) say that Lk 12:20 refers to LXX Sap. (σοφια σαλομονος) 15:8 :The LXX uses a Passive: το της ψυχης απαιτηθεις χρεος (Rahlfs II, 368) (when the soul, which was lent him is demanded back; A new eng…
Ah you’re right, sorry. Not enough caffeine this morning :-PStatistics: Posted by Mitch — Sat May 18, 2024 4:01 pm
I take it that he’s deploring φθόνος among his addressees. This fits with his inveighing against their internal dissensions (4.1 πόθεν πόλεμοι και πόθεν μάχαι εν ὑμιν; etc., 2 ζηλοῦτε etc., cf. 3.14 ει δε ζῆλον …) and with the rest of the letter. ζῆ…
One of the main uses of ποιεῖν is to “cause” things to be in a certain state or to happen. The Greeks used it like that all the way back to Homer.ἡ δ’ οὔτ’ ἀρνεῖται στυγερὸν γάμον οὔτε τελευτὴν / ποιῆσαι δύναταιAnd she [Penelope] neither refuses the o…
vol 2 the Grammatical Focus is a peculiar lexiconsuppose you want to find all Nouns Fem.Acc.Plur. look at page XII Abbreviations and Symbols (archive.org scan page 18) you see N F A P.Look at the right page (uneaven pages) at the top right, you will f…
second addition:the analytical Concordance can be seen at Archive.orghttps://archive.org/details/analyticalc … 2/mode/2up(Just for borrowing …but nevertheless it is giving an impression; the Archive.org-versioan has all two volumes combined!)Statist…
In four verses in the synoptic Gospels, the reader is presented with evidence of what seems to be a disagreement between the Evangelists about the rules of syntax. Each of the four verses, using slightly different wording, reproduces one of Jesus’ say…
I like Mitch’s explanation.Statistics: Posted by jeidsath — Sat Feb 01, 2025 6:08 pm
I forgot to open the file as shared with everybody with the link!Now it is shared1Statistics: Posted by Jean Putmans — Thu Feb 08, 2024 7:09 am
καὶ τὸν πεπηγμένον ἐξ ἀνεδράστων ἀνάγει ἡ γῆ βεβαία καὶ ἁρμονία σοφίαςAnd the solid ground and jointure/”harmony” of wisdom uplifts the affixed [cross of light] from unstable [things; perhaps the list that follows].Statistics: Posted by jeidsath — Tue…