ProBible has written 646 articles

John 5:8

John 5:8

An Exegetical Analysis of Imperative Tense and Verbs of Saying in the Gospels An Exegetical Analysis of Imperative Tense and Verbs of Saying in the Gospels This exegetical study of ‘An Exegetical Analysis of Imperative Tense and Verbs of Saying in the Gospels’ is based on a b-greek discussion from April 8, 2012. The initial…

Revelation 1:20

Revelation 1:20

An Exegetical Analysis of **ἐν πνεύματι** in the Book of Revelation The phrase **ἐν πνεύματι** appears at pivotal junctures in the book of Revelation (1:10, 4:2, 17:3, 21:10), consistently preceding John’s reception of visionary experiences. A significant exegetical challenge centers on the precise meaning of this anarthrous dative construction: does it refer to the direct…

1 Corinthians 12:7

1 Corinthians 12:7

An Exegetical Analysis of πρὸς τὸ συμφέρον in 1 Corinthians 12:7 This exegetical study of *An Exegetical Analysis of πρὸς τὸ συμφέρον in 1 Corinthians 12:7* is based on a b-greek discussion from an unspecified date. The discussion initiates with an inquiry into the precise meaning of the phrase πρὸς τὸ συμφέρον in 1 Corinthians…

Luke 1:20

Luke 1:20

An Exegetical Analysis of ἀνθ’ ὧν in the New Testament An Exegetical Analysis of ἀνθ’ ὧν in the New Testament This exegetical study of An Exegetical Analysis of ἀνθ’ ὧν in the New Testament is based on a b-greek discussion. The initial inquiry concerned the precise meaning and suitable English equivalents for the Greek phrase…

John 4:7

John 4:7

The Imperatival Tone in John 4:7: An Exegetical Examination of δός μοι πιεῖν The Imperatival Tone in John 4:7: An Exegetical Examination of δός μοι πιεῖν This exegetical study, prompted by a discussion within a scholarly forum, addresses the nuanced interpretation of the aorist imperative in John 4:7. The initial observation highlights a significant tonal…

Mark 8:4

Syntax Mark 8 4

“`html An Exegetical Analysis of Mark 8:4 body { font-family: ‘Times New Roman’, serif; line-height: 1.6; margin: 20px; } h2, h3 { color: #333; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px; } p { margin-bottom: 10px; } blockquote { border-left: 3px solid #ccc; margin: 1.5em 10px; padding: 0.5em 10px; color: #555; } ul { list-style-type: disc; margin-left: 20px;…

Philippians 1:3

New Testament • Re: Philippians 1.3-5
Pat Ferguson wrote:
Here’s what another source relates:

Old English hors, from Proto-Germanic *hursa- …, of unknown origin, connected by some with PIE root *kurs-, source of Latin currere “to run”.
The usual Indo-European word is represented by Old English eoh, from PIE *ekwo- “horse” (see equine). In many other languages, as in English, this root has been lost in favor of synonyms, probably via superstitious taboo on uttering the name of an animal so important in Indo-European religion. (Douglas Harper, Online Etymology Dictionary 2013)

:? That quote just says that the Germanic etymon of English horse is of obscure origin; it doesn’t say anything about ἵππος. And if you click on the word equine from where you quoted it, it says that ἵππος comes from the PIE *ekwo-.

Statistics: Posted by Stephen Carlson — January 11th, 2014, 5:44 pm


Acts 7:46

Acts 7:46

“`html The Semantic Range of the Dative Case in Koine Greek: A Case Study of Acts 7:46-49 The Semantic Range of the Dative Case in Koine Greek: A Case Study of Acts 7:46-49 This exegetical study of The Semantic Range of the Dative Case in Koine Greek: A Case Study of Acts 7:46-49 is based…

1 John 1:9

1 John 1:9

An Exegetical Examination of the Aorist Subjunctive with ἐὰν in 1 John 1:9 and its Gnomic Implications This exegetical study of An Exegetical Examination of the Aorist Subjunctive with ἐὰν in 1 John 1:9 and its Gnomic Implications is based on a b-greek discussion from 3 April 2011. The initial query explored New Testament or…

John 11:21

John 11:21

“`html Syntactic and Rhetorical Analysis of the Possessive Pronoun in John 11:21b and 11:32c body { font-family: ‘Times New Roman’, serif; line-height: 1.6; max-width: 900px; margin: 2em auto; padding: 1em; } h1, h2, h3 { color: #333; margin-top: 1.5em; } h2 { border-bottom: 1px solid #ccc; padding-bottom: 0.5em; } h3 { color: #555; } p…

Matthew 25:1

Matthew 25:1-13

“`html An Exegetical Analysis of Matthew 24:15b: The Imperative of Discernment in Eschatological Contexts This exegetical study of An Exegetical Analysis of Matthew 24:15b: The Imperative of Discernment in Eschatological Contexts is based on a b-greek discussion from April 1, 2011. The initial discussion highlights a contemporary entry on a biblical studies blog concerning the…

Matthew 9:32

Matthew 9:32

“`html An Exegetical Analysis of Word Order in Matthew 9:32 and 12:22 body { font-family: ‘Palatino Linotype’, ‘Book Antiqua’, Palatino, serif; line-height: 1.6; margin: 40px; background-color: #f9f9f9; color: #333; } h1, h2, h3 { color: #2c3e50; margin-top: 1.5em; margin-bottom: 0.5em; } h2 { border-bottom: 1px solid #ddd; padding-bottom: 0.5em; } blockquote { background-color: #eef; border-left:…

Luke 23:43

Luke 23:43

An Exegetical Analysis of Luke 23:43: The Grammatical and Textual Placement of σημερον This exegetical study of An Exegetical Analysis of Luke 23:43: The Grammatical and Textual Placement of σημερον is based on a b-greek discussion from December 21st, 1999. The initial inquiry examines Jesus’ characteristic use of the solemn affirmation “Truly I say to…

Revelation 20:5

Revelation 20:5

“`html An Exegetical Analysis of Revelation 20:5b This exegetical study of An Exegetical Analysis of Revelation 20:5b is based on a b-greek discussion from November 15, 2010. The initial query focused on the grammatical relationship of Revelation 20:5b (αὕτη ἡ ἀνάστασις ἡ πρώτη) to the preceding verses (20:4 and 20:5a), specifically identifying its subject and…

Luke 22:70

Luke 22:70

“`html An Exegetical Analysis of Luke 22:70: The Nuances of Jesus’ Affirmation body { font-family: ‘Palatino Linotype’, ‘Book Antiqua’, Palatino, serif; line-height: 1.6; margin: 2em; background-color: #fdfdfd; color: #333; } h2, h3 { color: #2c3e50; border-bottom: 1px solid #ddd; padding-bottom: 0.3em; margin-top: 1.5em; } blockquote { background-color: #f8f8f8; border-left: 4px solid #ccc; margin: 1.5em 0;…

John 2:12

John 2:12

An Exegetical Study of John 2:12: Textual Apparatus and Methodological Clarifications An Exegetical Study of John 2:12: Textual Apparatus and Methodological Clarifications This exegetical study, prompted by a discussion concerning textual apparatus notation, addresses interpretive challenges posed by the structure and symbols within critical editions of the Greek New Testament (GNT), specifically regarding John 2:12.…

Romans 14:14

Romans 14:14

“`html An Exegetical Examination of κοινός in Romans 14:14: Addressing Translational Divergence An Exegetical Examination of κοινός in Romans 14:14: Addressing Translational Divergence This exegetical study of An Exegetical Examination of κοινός in Romans 14:14: Addressing Translational Divergence is based on an ongoing b-greek discussion concerning the adjective κοινός. The discussion notes that κοινός appears…

Acts 10:36

Acts 10:36

An Exegetical Analysis of Acts 10:36: Grammatical Ambiguity and Thematic Significance This exegetical study of An Exegetical Analysis of Acts 10:36: Grammatical Ambiguity and Thematic Significance is based on a b-greek discussion from September 7th, 2013. The initial discussion raised critical questions regarding the grammatical structure and semantic reference within Acts 10:36. Specifically, inquiries were…

Acts 21:5

Acts 21:5

An Exegetical Study of Acts 21:5: The Nuance of σὺν in Contexts of Association and Inclusion This exegetical study of ‘An Exegetical Study of Acts 21:5: The Nuance of σὺν in Contexts of Association and Inclusion’ is based on a recent b-greek discussion. The initial inquiry highlighted a perceived shift in the English translation of…

John 5:44

John 5:44

“`html Exegetical Analysis of John 5:44: The Syntactic Function of μόνου body { font-family: ‘Palatino Linotype’, ‘Book Antiqua’, Palatino, serif; line-height: 1.6; margin: 2em; max-width: 900px; margin-left: auto; margin-right: auto; } h1, h2, h3 { font-family: Georgia, serif; color: #333; } h2 { border-bottom: 1px solid #ccc; padding-bottom: 0.5em; margin-top: 2em; } h3 { color:…