Acts 7:20

This academic exegesis addresses the interpretive challenge posed by the phrase ἀστεῖος τῷ θεῷ in Acts 7:20. The primary exegetical issue concerns whether this construction should be understood as a literal statement about Moses’ beauty in God’s estimation or as a Semitic idiom functioning as a superlative, signifying exceptional or exceeding beauty. The varying interpretations…

Acts 18:25

  An Exegetical Study of `ζέων τῷ πνεύματι` in Acts 18:25 This exegetical study of An Exegetical Study of `ζέων τῷ πνεύματι` in Acts 18:25 is based on a b-greek discussion from July 21, 1999. The initial inquiry concerned the precise referent of `πνεύματι` within the phrase `ζέων τῷ πνεύματι` in Acts 18:25. Early scholarly…

Acts 2:41

“`html An Exegetical Analysis of Acts 2:41: The Semantics of λογος and the Function of Particles μεν ουν body { font-family: ‘Times New Roman’, serif; line-height: 1.6; } h1, h2, h3 { font-family: ‘Georgia’, serif; } b { font-weight: bold; } blockquote { border-left: 3px solid #ccc; margin-left: 20px; padding-left: 15px; font-style: italic; } ul…

Acts 17:27

An Exegetical Study of the Conditional Clause in Acts 17:27 This exegetical study of An Exegetical Study of the Conditional Clause in Acts 17:27 is based on a b-greek discussion from Wed Sep 4 19:42:00 EDT 2002. The initial inquiry concerns the nature of the conditional clause found in Acts 17:27, specifically highlighting the presence…

Acts 19:4

“`html An Exegetical Analysis of Acts 19:4 Syntax: The Prepositional Phrase ‘εἰς τὸν ἐρχόμενον μετ’ αὐτόν’ An Exegetical Analysis of Acts 19:4 Syntax: The Prepositional Phrase ‘εἰς τὸν ἐρχόμενον μετ’ αὐτόν’ This exegetical study of Acts 19:4 word order is based on a b-greek discussion from Thu Jul 22 14:16:51 EDT 1999. The initial inquiry…

Acts 10:39

Acts 10  39  Syntax Around The Passion Of Christ

An Exegetical Analysis of Acts 10:39: The Syntax of Culpability in the Passion Narrative This exegetical study of Acts 10:39 syntax around the passion of Christ is based on a b-greek discussion from Wed Apr 21 06:12:50 EDT 2004. The initial inquiry concerned the precise syntactic relationship of the phrase “whom also they slew, having…

Acts 22:17

Acts 22,17;18 Follow Up

An Exegetical Analysis of Acts 22:17-18A: Syntactic Structure and Thematic Implications This exegetical study of An Exegetical Analysis of Acts 22:17-18A: Syntactic Structure and Thematic Implications is based on a b-greek discussion from April 8, 2004. The initial query focused on the identification of the grammatical subject within the complex sentence of Acts 22:17-18A, specifically…

Acts 16:34

Acts 16 34 & Sentence Diagramming.

“`html An Exegetical Analysis of Acts 16:34: The Grammatical Ambiguity of πανοικεὶ body { font-family: ‘Palatino Linotype’, ‘Book Antiqua’, Palatino, serif; line-height: 1.6; max-width: 900px; margin: 2em auto; padding: 0 1em; } h1, h2, h3, h4, h5, h6 { font-family: Georgia, serif; color: #333; } h2 { border-bottom: 1px solid #ccc; padding-bottom: 0.5em; margin-top: 2em;…

Acts 2:37

Acts 2.37   AKOUSANTES

“`html An Exegetical Analysis of Acts 2:37: The Temporal Implications of ἀκούσαντες body { font-family: ‘Times New Roman’, serif; line-height: 1.6; margin: 20px; max-width: 900px; margin-left: auto; margin-right: auto; } h2, h3 { color: #2C3E50; } h2 { border-bottom: 2px solid #2C3E50; padding-bottom: 5px; margin-top: 40px; } h3 { border-bottom: 1px solid #ddd; padding-bottom: 3px;…

Acts 5:16

Acts 5.16 NASB Using "OR" For KAI

An Exegetical Study of Acts 5:16: The Conjunction καί and its Translational Nuances This exegetical study of Acts 5.16 NASB using ‘or’ for και is based on a b-greek discussion from Mon Jul 24 09:31:04 EDT 2006. The initial query observed that the New American Standard Bible (NASB) renders the Greek conjunction καί in Acts…

Acts 1 10

Acts 1 10

The following academic exegesis transforms an email discussion from a b-greek list into a structured scholarly analysis of Acts 1:10. An Exegetical Analysis of Acts 1:10: The Grammatical Function of πορευομένου αὐτοῦ This exegetical study of Acts 1:10 is based on a b-greek discussion from Tue May 11 06:30:28 EDT 1999. The initial inquiry posed…

Acts 19:18

New Testament • Re: Acts 19.18 ἤρχοντο
Louis L Sorenson wrote:
Stephen wrote

συμφέρω in the next verse suggests movement.

.

Yes, that is what I thought. Movement is surely involved because they all brought their magical books to the same pile to burn.
But I also think ‘ἦλθον ὀμολογούμενοι’ is odd. It’s missing something (εἰς, πρός, κτλ. The default usage is like Mk 1.45 ἐξῆλθον ἐκ τῆς πόλεως καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτόν.). Perhaps the problem (where I’m led astray) is the English use where ‘began’ has to be a modal auxiliary verb.

Carl wrote:

And to underscore that, wouldn’t an imperfect for ἄρχομαι here be odd? “They kept on beginning”?

But cf. Thucydides 1.25.4

(ᾗ
καὶ μᾶλλον ἐξηρτύοντο τὸ ναυτικὸν καὶ ἦσαν οὐκ ἀδύνατοι·
τριήρεις γὰρ εἴκοσι καὶ ἑκατὸν ὑπῆρχον αὐτοῖς ὅτε ἤρχοντο
πολεμεῖν),

— would not we read that as ‘when they began to fight’? or is it ‘when they came to the fight’?

But then again, Luke likes to be ambiguous where he can. There are no textual variants here – so I guess I would go with the traditional rendering. For those who are trying to recreate a spoken Koine, this may be an example to avoid or rule to follow. i.e. use the aorist of ἄρχομαι with the infinitive, not the imperfect.

(1) Thucydides’ account of the buildup to the Peloponnesian War is vivid in its description of the ongoing process, and the imperfects contribute to that: “And they kept outfitting the fleet all the more (and they were not wanting in military might: in fact, they had a hundred and twenty triremes at the time when they were just starting hostilities.”

(2) Luke’s description of this process is vivid too, although I don’t personally think it’s ambiguous. I’m reminded of vivid literary descriptions of Savonarola’s great conflagration of books in Florence’s Piazza della Signoria. Awesome and frightening, as is the course of events in Ukraine right now.

Statistics: Posted by cwconrad — March 2nd, 2014, 10:37 am


Acts 13:48

Acts 13:48

An Exegetical Study of Acts 13:48: The Grammatical Function and Semantic Nuance of τεταγμενοι This exegetical study of “Tense of τεταγμενοι in Acts 13:48″ is based on a b-greek discussion from Thu Jul 1 00:47:32 EDT 1999. The initial inquiry sought clarification on the use of verb tense in dependent clauses, specifically regarding the phrase…