Skip to content

Hebrews 2:3

Here’s another message that fell through the cracks; it was sent to the wrong address.
Please note that messages intended for distribution to the list should be sent to:
href=”mailto:b-greek@lists.ibiblio.org”>b-greek@lists.ibiblio.org

Carl W. Conrad
Co-Chair, B-Greek List
————————————
From: “Shumaker, Dave”
Date: January 26, 2011 10:36:25 AM EST
To: “b-greek-bounces@lists.ibiblio.org”
Subject: Hebrews 2:3

Can any one help me with the syntax of labousa laleisqai (Hebrews 2:3). I understand how it is translated, I just can’t seem to find a satisfying syntactical explanation.

Any help is appreciated.

Dave Shumaker, M.Div.
Assistant Professor
School of Bible and Theology
Baptist Bible College

2 Comments