Skip to content

Jude 1:7

Jude 1:7

hWS SODOMA KAI GOMORRA KAI hAI PERI hAUTAS POLEIS TON hOMOION TROPON TOUTOIS EKPORNEUSASAI KAI APELQOUSAI OPISW SARKOS ETERAS PROKEINTAI DEIGMA PUROS AIWNIOU DIKHN hUPEXOUSAI

The NET Bible and Phillips seem at odds on the translation. The others seem like they want to straddle the fence. What is the sense of the Greek?

KJV Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.

NET Bible So also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a way similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.

Phillips Sodom and Gomorrah and the adjacent cities who, in the same way as these men today, gave themselves up to sexual immorality and perversion, stand in their punishment as a permanent warning

Rotherham Emphasized Bible As, Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having in like manner to these given themselves over to fornication, and gone away after other kind of flesh, lie exposed as an example, a penalty of age-abiding fire, undergoing.

NIV In a similar way, Sodom and Gomorrah and the surrounding towns gave themselves up to sexual immorality and perversion. They serve as an example of those who suffer the punishment of eternal fire.

Roger Hutchinson

3 Comments