2 Corinthians 1:20

The repeated use of DIA in 2 Corinthians 1:20 Bret A. Hicks bret at maranatha.net
Wed Jul 14 09:15:03 EDT 1999

 

What to count (was: Hair-splitting…) KURIE ELEHSON ME As I was studying 2 Corinthians 1:20 this morning, I noticed that Paulused the constructionDI’ AUTOU TO AMHN TW QEW PROS DOXAN DI’ HMWN(THROUGH HIM THE AMEN TO THE GLORY OF GOD {IS SPOKEN} THROUGH US) What struck me is the repeated use of DIA. Is it unusual to have aconsturction where something is DIA one person or thing and almostimmediately followed by another DIA? Interestingly, the majority textreplaces the first DIA with EN, which certainly would seem to be alittlesmoother to me. However, my UBS4 does not even give EN as a footnote. Another question relates to the usual translation of the second DIA(through us) as “by us”? Is this a common meaning for DIA with thegenitive, or is it simply necessary to make it sound smoother inEnglish, since through Him… trhough us sounds a little rough? DO thetwo occurences of DIA have the same basic meaning of “through”? Any help would be greatly appreciated!In Christ,Bret A. HicksPastor, Bay Ridge Christian ChurchAnnapolis, Md

 

What to count (was: Hair-splitting…)KURIE ELEHSON ME

The repeated use of DIA in 2 Corinthians 1:20 Bret A. Hicks bret at maranatha.net
Wed Jul 14 09:15:03 EDT 1999

 

What to count (was: Hair-splitting…) KURIE ELEHSON ME As I was studying 2 Corinthians 1:20 this morning, I noticed that Paulused the constructionDI’ AUTOU TO AMHN TW QEW PROS DOXAN DI’ HMWN(THROUGH HIM THE AMEN TO THE GLORY OF GOD {IS SPOKEN} THROUGH US) What struck me is the repeated use of DIA. Is it unusual to have aconsturction where something is DIA one person or thing and almostimmediately followed by another DIA? Interestingly, the majority textreplaces the first DIA with EN, which certainly would seem to be alittlesmoother to me. However, my UBS4 does not even give EN as a footnote. Another question relates to the usual translation of the second DIA(through us) as “by us”? Is this a common meaning for DIA with thegenitive, or is it simply necessary to make it sound smoother inEnglish, since through Him… trhough us sounds a little rough? DO thetwo occurences of DIA have the same basic meaning of “through”? Any help would be greatly appreciated!In Christ,Bret A. HicksPastor, Bay Ridge Christian ChurchAnnapolis, Md

 

What to count (was: Hair-splitting…)KURIE ELEHSON ME

People who read this article also liked:

[AuthorRecommendedPosts]

4 thoughts on “2 Corinthians 1:20

  1. Joe Absher says:

    “For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.”
    – 2 Corinthians 1:20
    Interesting thank you. I always thought it was God that said the amen because of his respect for Jesus accomplishment on the cross. But I understand our amen and agreement would also honor Jesus Christ and his sacrifice for sin, and his promise to redeem and reconcile those that trust in him.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.