Skip to content

Mark 1:1

This is rather a quick question on a first read of Mark 1:1:

Should the genitive “of Jesus Christ” be translated as a

possessive belonging to the “Gospel” in the first clause?

Also, isn’t the clumsiness of the phrase, rather hanging at the end

sufficient proof for its later addition in B D W /al/

Dony K. Donev

10 Comments