Acts 13:46
Stephen Carlson wrote:cwconrad wrote:At any rate, the likelihood of the sense intended in the proposed Englishing of this text in Codex Bezae seems low to me; I still find it easier to think that ἀναγκαῖον was negligently omitted by the scribe.The theory of the text of Acts that Rius-Camps & Read-Heimerdinger follow is that the Codex Bezae D text of Acts is more likely to be authorial than that of the Codex Vaticanus B text of Acts. As a result, they are wont to read as intelligible what may appear to other textual critics as scribal nonsense.
Right. I am cautions about accepting the readings (interpretations of Bezae) of Acts in Rius-Camps & Read-Heimerdinger for precisely that reason.
BTW, I have another Text Critical project going on behind the scenes which will eventually see the light of day but at this time is kind of under wraps due to copyright negotiations. Wondering if there is anyone here who would like to do a little work in text of Acts in support of a worthy cause. It could be anywhere from a hours work to a big project depending on how much interest you have in it. All you would need is the ability to read the critical apparatus in UBS4. A copy of NA27 and Swanson for Acts would be nice but not essential. I have a rather full apparatus for Acts in a word file I can send you.
My immediate need is for someone to simply look through the the full apparatus for Acts and mark (color highlighting or some sort of marking) any variant that is found in the UBS4 apparatus. A simple task should not take more than hour. I don’t have UBS4. If anyone has an interest in a project like this send me a PM and I will give you more detail.
Statistics: Posted by Stirling Bartholomew — December 13th, 2013, 5:18 pm