ProBible has written 612 articles

Ephesians 2:3

Fwd  Ephesians 2 1 3

[] Fwd: Ephesians 2:1-3 John Butzu jbutzu at gmail.com Tue Mar 24 10:48:13 EDT 2009   [] Zhubert’s daily greek read [] Fwd: Ephesians 2:1-3 ———- Forwarded message ———-From: John Butzu <jbutzu at gmail.com>Date: Tue, Mar 17, 2009 at 10:01 AMSubject: Ephesians 2:1-3To: at lists.ibiblio.orgHello. Could someone please explain to me why in Ephesians 2:1…

Acts 20:28

Acts 20 28   Dia Tou Haimatos Tou Idiou

Acts 20:28 Whose blood? Carl W. Conrad cwconrad at artsci.wustl.edu Tue Mar 30 11:38:27 EST 1999 the usage of PROGINOSKW in 1 Pet 1:2&20 Perseus fonts From: GregStffrd at aol.comDate: Mon, 29 Mar 1999 20:33:15 ESTTo: cwconrad at artsci.wustl.eduCc: church at elp.rr.com, at franklin.oit.unc.edu>Subject: Re: Acts 20:28 Whose blood?Since I discuss this text at length…

Acts 17:16

Snorting, Sniffing, Groaning, Bowels, And Emotions…

[] Acts 17,16 Eddie Mishoe edmishoe at yahoo.com Thu Apr 1 22:54:59 EST 2004   [] Deponents (was 2nd aorsit … FOLLOW UP) [] Acts 17,16 EN DE TAIS AQHNAIS EKDECOMENOU AUTOUS TOU PAULOU,PARWXUNETO TO PNEUMA AUTOU EN AUTWi QEWROUNTOSKATEIDWLON OUSAN THN POLINWallace lists OUSAN as “indirect discourse” perParsons/Culy (I don’t have the source they…

Luke 11:28

MENOUN In Luke 11.28

MENOUN in Luke 11.28 Mark Goodacre M.S.GOODACRE at bham.ac.uk Wed May 5 12:44:17 EDT 1999   Hebrews 11:1 P. Comfort’s new book I would be grateful for any help on the translation of the following:Luke 11.28: MENOUN MAKARIOI hOI AKOUONTES TON LOGON TOU QEOU KAI FULASSONTES.The standard translation is “Blessed *rather* are those who hear…

John 3:16

John 3 16 "so"

[] John 3:16 “so” Harold Holmyard hholmyard3 at earthlink.net Tue Dec 15 17:54:15 EST 2009   [] Capital theta in John 1:18? [] John 3:16 “so” Dear list,I have been studying a controversy in John 3:16:*John 3:16* οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς…

John 11:35

John 11 35

John 11:35 Steve Long steve at allegrographics.com Wed Jun 17 12:11:15 EDT 1998   Hebrews 6:6-PARASEPONTAS Marcan Leitmotifs (was: Mark 2:23b) A non-text attachment was scrubbed…Name: not availableType: text/enrichedSize: 2260 bytesDesc: not availableUrl : http://lists.ibiblio.org/pipermail//attachments/19980617/603debc8/attachment.bin   Hebrews 6:6-PARASEPONTASMarcan Leitmotifs (was: Mark 2:23b) John 11:35 Steve Long steve at allegrographics.com Wed Jun 17 12:11:15 EDT 1998…

Acts 12:19

Acts 12:19

APAGW in ACTS 12:19 clayton stirling bartholomew c.s.bartholomew at worldnet.att.net Sat Jul 4 08:32:54 EDT 1998   Jn.3:8 PNEUMA, PNEI, FONHN Wisdom of Sirach The most common way to understand the phrase EKELEUSEN APACQHNAI in Acts 12:19is that Herod gave an order for the guards to be executed. I don’t think thelexical evidence or the…

Luke 8:49

Luke 8:49

ARTI ETELEUTHSEN / TEQNHKEN Jonathan Robie jonathan at texcel.no Sun Jun 7 18:48:13 EDT 1998   Hardening of the Categories (Arteries?) ARTI ETELEUTHSEN / TEQNHKEN Matt 9:18 hH QUGATHR MOU *ARTI ETELEUTHSEN*Luke 8:49 *TEQNHKEN* hH QUGAHR SOUIs there any difference in force between ARTI ETELEUTHSEN and TEQNHKEN?Should ARTI ETELEUTHSEN be seen as “has just died”,…

2 Corinthians 16:17

Luke 16:17

Luke 16:1-7 The clever agent Mark & Mary Markham markhamm at topsurf.com Wed Feb 11 17:24:59 EST 1998   None If I understand the meaning of the word slander as used in Greek– it can betrue info used negitively. Can anyone else confirm this understanding?MarkCBCHeidelberg, Germany—–Original Message—–From: WFWarren at aol.com <WFWarren at aol.com>To: Biblical Greek…

Acts 1:3

Acts 1:3

IWANNHN hUPHRETHN Acts 13:5 clayton stirling bartholomew c.s.bartholomew at worldnet.att.net Mon Jul 13 15:00:00 EDT 1998   Taped NT Rom. 1:4 EN DUNAMEI adverbial or adjectival F.F. Bruce suggests rather tentatively that John (Mark) might have beenperforming a service somewhat beyond that of a water boy when he was with Pauland Barnabas in SALAMINI. The…